Aucune traduction exact pour مُحِيْطٌ بالجِبْلَة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مُحِيْطٌ بالجِبْلَة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Il a dévalisé l'Olympe à la "Ocean 11".
    عبر المحيطات الإحدى عشر (وتسلق جبل (الأوليمبوس
  • Il, euh, "Ocean's Eleven'd" Mont Olympe et vole la flamme de l'Olympe
    عبر المحيطات الإحدى عشر (وتسلق جبل (الأوليمبوس (وسرق شعلة (أوليمبيا - من أجل ماذا؟ المرح؟ -
  • a) En janvier 2007, neuf enfants réfugiés, ayant entre 13 et 17 ans, ont été recrutés au voisinage immédiat du camp de réfugiés de Djabal à Goz Beida (dans le département de Dar Sila) par les toro boros;
    (أ) في كانون الثاني/يناير 2007، جندت حركة تورو بورس في محيط مخيم الجبل في قوز البيضا (إدارة دار سيلا) تسعة أطفال لاجئين تتراوح أعمارهم بين 13 و 17 عاما؛
  • Le même jour également, entre 12 h 45 et 13 heures, les forces de l'ennemi israélien ont tiré des salves d'armes automatiques dans le périmètre entourant leur poste de Jbel Samaq (face à Kafr Chouba).
    - بنفس التاريخ بين الساعة 45/12 والساعة 00/13، مشَّطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في جبل السماق (مقابل كفرشوبا) بنيران الأسلحة الرشاشة الخفيفة.
  • Au mois de janvier 2007, neuf enfants âgés de 13 à 17 ans ont été recrutés dans les environs du camp de réfugiés de Djabal, à Goz Beida.
    وفي كانون الثاني/يناير 2007، جنّد تسعة أطفال تتراوح أعمارهم بين 13 و 17 سنة في المناطق المحيطة بمخيم اللاجئين في جبل، في فوز بيهتا.
  • Exécuté conjointement par l'Initiative pour la recherche sur la montagne, l'UNESCO et d'autres partenaires, ce projet vise à mettre au point une stratégie de recherche intégrée et pratique qui fait appel aux techniques les plus récentes afin de mieux cerner les causes et les conséquences des changements planétaires dans 28 réserves de biosphère de montagne de l'UNESCO sélectionnées dans le monde entier.
    ويهدف المشروع، الذي ينفذ بالاشتراك بين مبادرة بحوث الجبال واليونسكو وشركاء آخرين، إلى استحداث استراتيجية بحثية متكاملة وقابلة للتنفيذ على أحدث ما يكون، من أجل اكتساب تفهم أفضل لأسباب وعواقب التغير العالمي في 28 محمية من محميات المحيط الحيوي الجبلي التي اختارتها اليونسكو حول العالم.
  • L'Open Science Conference on Global Change in Mountain Regions, qui se tiendra à Perth, en Écosse, du 1er au 5 octobre 2005, assurera la communication des nouveaux résultats entre les scientifiques et les chercheurs qui effectuent des travaux dans les montagnes des pays industrialisés et des pays en développement du monde entier et établira un cadre pour la recherche à long terme sur les changements planétaires qui pourra être utilisé dans les réserves de biosphère de montagne et sur d'autres sites montagneux de ces pays.
    وسيعمل المؤتمر العلمي المفتوح المعني بالتغير العالمي في المناطق الجبلية (بيرث بسكوتلندا، من 1 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005) على نقل النتائج الجديدة بين العلماء والباحثين المختصين بالجبال في كل من البلدان الصناعية والنامية حول العالم، ويضع إطارا للبحوث الطويلة الأجل عن التغير العالمي التي يمكن تنفيذها في محميات المحيط الحيوي الجبلي والمواقع الجبلية الأخرى بكل من البلدان الصناعية والنامية.
  • La Commission des pêcheries de l'Atlantique Nord-Est qui avait adopté cette approche a décidé en 2004 d'interdire la pêche dans cinq monts sous-marins situés en haute mer, afin de protéger les habitats vulnérables en eaux profondes.
    وتطبيقا لنهج النظام الإيكولوجي في مصائد الأسماك، أغلقت لجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي خمسة مرتفعات جبلية بحرية أمام أنشطة صيد الأسماك في أعالي البحار لحماية الموائل الضعيفة في أعماق البحار.